#5. 파티 / La fiesta 여기에 있으면 파티에 초대되는 일이 많다. 이 곳 사람들은 생일파티며 결혼식파티며 심지어 만삭인 여자의 순산을 위한 파티까지.... 나는 여기에 있는동안 3종류의 파티에 초대되었다. 이 곳 파티에서는 정말 빠지지 않는 것이 있었으니 그것은 바로.... 춤이다! 남미사람들의 열정! 흥! 이들의 춤사랑... 나도 어디가면 흥에 뒤지지 않는 사람인데.. 남미 사람들에겐 한참 뒤로 밀린다. 우리나라는 춤을 이렇게 추는 문화가 아니라니깐 그럼 뭐하면서 생일이며 결혼을 즐기냐는 말에.... 대답을 하지 못했다. 너무 개인주의가 되어버린 우리나라가 배워야 할 점이 이런부분이 아닐까... 작은 것도 기뻐할 줄 아는 이들의 마음. 역시 마음을 비워야 행복해지나보다. En Ecuador hay muchas fiestas que son de el cumpleaños, la boda y el baby shower. Yo le voy a las fiestas. Toda la fiesta tiene el baile. La gente baila con todos. LatinoAmericanos tienen la pasión y el agrado. También tengo el agrado, pero menos de ellos. Yo les digo a Ecuatorianos que Coreanos no bailan en la fiesta, ellos me dicen que entonces la fiesta está muy aburrida y me preguntan ´Por qué, no baila?'. Yo no respondo por qué ellos están correcto. Ahora, Corea es el individualismo. Aunque La cosa es muy pequeña, ellos pueden ser divertidos. Asimismo el corazón...
#4. 각종 휴일 El feriado 에콰도르는 국교가 천주교이다. 그래서인지 생명을 소중하게 생각한다. 그로인해 낙태가 불법이다. 그러나 참 아이러니하게 이러한 법 때문에 실수로 임신을 하게 된 여자 중.고등학생들은 아이를 낳을 수 밖에 없다... 그래서 학교에 배가 부른상태로와도... 아기를 데리고와도... 그냥 그러려니 생각한다... 우리나라처럼 눈살을 찌푸리는 상황이 아니라는 것... 어린 여자 아이가 갓난 아이를 안고 있는 모습이란, 내 마음 한켠을 쓰라리게한다. El catolicismo es la religión en Ecuador. Por eso, Una vida es muy importante. Además El aborto es prohibido. Por causa de la ley, Chicas muy jovenes(todavia no termina curso de colegio) están embarazadas por equivocación, no pueden abortar. Entonces ellas van a escuela con sus higos. También quienes sigan estudiando en la escuela. Ecuatorianos piensan que esta situación no es rara. Pero En Corea, esto es imposible. Cuando veo a las chicas jovenes que abrazan sus hijos, me duele el corazón. 서두가 너무 길었다. 첫 번째 소개할 것은 '부활절'이다. 우리나라는 부활절에 주로 계란을 먹지만 여기는 'Fanesca(파네스까)'를 먹는다. 호박, 생선, 쌀을 포함하여 약 8종류의 콩이 들어간 음식이다. 이 곳은 천주교가 국교이다 보니 부활절 전주인 고난주간동안 하루 이틀...